Lançamento da cotradução "Mas meu vestido não ficou amassado" da escritora belga Corinne Hoex

Participem do lançamento da cotradução "Mas meu vestido não ficou amassado", da escritora belga  Corinne Hoex!
 

Trata-se de um trabalho/projeto  realizado pela estudante de graduação em Letras-Francês da FURG  Gabriela W. Porto Alegre e pela professora do curso Kelley B. Duarte (ILA-FURG). O Lançamento acontecerá no dia 26/7, às 19h no CIDEC-FURG.

Na ocasião, teremos a presença de convidados como Cláudia C. Peixoto, doutoranda do PPG-Letras da FURG, ativista e advogada, e do editor da obra, Roberto Schmitt-Prym, da editora Bestiário para compor nossa roda de conversa.

O encontro será um momento de partilha e de conversas transversais - que abarcam tanto a  elaboração acadêmica de projetos que vinculam o romance traduzido, quanto os vários desmembramentos sensíveis e sociais que o tema da violência contra a mulher e da dominação no seio das relações familiares pode acarretar.

Os temas principais desse bate-papo serão o processo de tradução e a importância das representações denunciadoras da violência, a considerar a Literatura. No final, abriremos um momento para perguntas e conversa com o público presente. 

  ✨ Participe(m) inscrevendo-se no link:

 https://sinsc.furg.br/detalheseventos/1723

Ao se inscrever, você(s) recebe(m) um convite contendo um trecho inédito do romance e, posterior ao encontro, seu certificado de participação.

 

Assunto: Notícias